阅读历史 |

分卷阅读10(2 / 2)

加入书签

对抗赛可以持续十分钟、二十分钟,抑或更长时间。结束后,表现差的人直接到场外去休息,场内的人可以来打乱人数分组重来,也可以在球场上来一场十几人对十几人的大对抗。

每天的这个时候也是卡尔感觉最痛苦的时候,因为他的一双眼睛要同时盯着两个半场,不仅要看,还要观察。每一个成名球星的绝技都不是在比赛时灵光一闪得来的,而是在训练中被他们自己或教练发现,再经过千百次的实验后,最终成型的。

虽然将工作进行的得心应手之后,卡尔已经不需要记事本帮助自己适应球队了,但他仍然到哪儿都携带者它,随时随地的记一些东西,比如说关于训练的某个新点子,对战术的感悟,或是对哪个球员的点评,到后来这甚至成了一个改不了的习惯。

卡尔有一手龙飞凤舞的字,不完全是褒义的那种。为了更快的速记,他在很多地方都是用一个单词来表示某种意思,有时候他嫌弃英文书写太累太长,就换成汉字或者德文。使得当曼联教练组成员们对他的记事本产生兴趣时,拿过去一看,竟然没有一个人认得记事本里写的是什么。

青年队教练乔伊斯先生一脸愉悦笑意地对卡尔说:“教练们随身携带记事本其实是一个危险的习惯,因为在英格兰有不少小报记者费尽心思想要得到它们,好偷窥球队的训练和战术。但是卡尔,你的记事本就算掉了也没关系,因为估计没一个小报记者认识你写的字!哈哈!”

……

“这几天我听到了很多有趣的事情。”当小组对抗赛开始时,沃尔特·史密斯突然出现在了训练场场,并用颇为古怪的语气对卡尔说道:“关于你的各种流言。”

“哦?都是关于什么的?”

“你的身份,有人说你是爵爷的亲戚,有人说你跟格雷泽家族关系匪浅,总之把你的来历渲染的很神秘。谁让你不是本地人呢?晚报的记者也没挖出什么关于你家世的消息。”史密斯看着卡尔:“怎么,似乎你一点都不觉得惊讶?”

卡尔立刻笑道:“这种小道消息我也听到了一点。”

“觉得好笑么?”史密斯语气探寻:“还是说你……”

“不不不,我跟格雷泽家族可一点关系都没有。”卡尔两手塞在风衣口袋里,耸了耸肩膀说:“但是我也不会去跟他们解释。”

“为什么?”

卡尔微抬下巴看向球场:“你不觉得我的命令下达的越来越顺畅了么?”

史密斯恍然大悟:“啊,我明白了。”

“我不像你们一样有几十年的工作经验,在俱乐部里也有威信,我年轻,甚至还没有吉格斯大,对足球懂的也不多。如果不让这群小子在其他地方忌惮我一点,等他们看透我了,我也就没办法指挥他们了。”卡尔理智道:“或许你会觉得我有点狐假虎威,但等我收服他们,这群小子就会知道他们的代理助教奥斯顿只是个家世平平的小子了。”

史密斯笑了:“你一点都不可恶,卡尔,你是个狡猾的小子。”

训练场的对抗赛进入了白热化阶段,范尼一脚挑射,半小时内第三次将球射入蓝队球门。

卡尔看了一会儿,突然说:“他很不错。”

“谁?”史密斯打量着球场内的形势,恍然道:“啊,你说范尼?他的确很不错,状态保持的非常好,

↑返回顶部↑

书页/目录