阅读历史 |

分卷阅读3(1 / 2)

加入书签

挑战》的消息一出,网上顿时炸开了锅。

这几天她走到哪里都能看到媒体的身影,不熟的记者跟上班似的早晚来蹲点,相熟的记者则频频给玛哈打电话,弄得女经纪人一个头两个大。不过她尤其擅长苦中作乐,在通讯中写道,“这下可好,你甚至不用回应韦恩的问题”。

是啊,詹妮弗“甚至”不用回应出轨风波。

事实上,她“甚至”没接到布鲁斯·韦恩的电话。

困于角色,她的情绪时而低落,时而高涨,前所未有的焦虑感让她无所适从。

也许有些人认为得到一次新的生命只有快乐,但对詹妮弗来说,上辈子她死得不那么美好,这辈子又为了实现“詹妮弗”的梦想而殚精竭虑。有时候,当她环顾四周的时候,会觉得这个世界是如此的陌生,而她又是如此的孤独。

这种孤独始终存在,即使她的手机挤满了来自各路合作对象和友人的问候,即使片场所有人都十分友善。

演员们恪守“行规”,从不交浅言深,只是略略表达对她选择真人秀的关心,只有和她较熟的埃迪在一次休憩时间多说了几句。

年轻男子刚才还在和她表演意乱情迷,下戏后却显得颇为“正经”,一句安慰的话加一句鼓劲的话被他说得有八百句那么长,中间还夹杂了无数英国式自嘲和冷笑话。

詹妮弗和埃迪最早见面是在几年前,当时她正和斯嘉丽·约翰逊一起拍《另一个波琳家的女孩》,他在片中出演了一个男配。

她对这位显然受过良好教育的男演员印象深刻,同样给她留下印象的还有《波琳》片场的其他几位英国男演员,吉姆·斯特吉斯,本尼迪克特·康伯巴奇......似乎英格兰在他们身上孕育了一种独特的气质,这种气质是古怪而矛盾的,你可以说他们格格不入,亦可以说他们超凡脱俗。

她在对方能抛出第六个笑话之前打断了他:“谢谢你,埃迪,我很感动,真的。”

埃迪从善如流地结束了对话,“我只是想告诉你,你永远有我的支持。”他转身去拿剧组提供的热饮,转身时牵动了西装裤腿,靠在椅子上的詹妮弗顿时看到了某些不和谐音符。

“埃迪,你的袜子——它们是不同颜色的。”

“是吗?在我看来都是棕灰色。”

“我很抱歉要告诉你这个不幸的事实,但左边那只是大红色的。”

红绿色盲埃迪·雷德梅恩先生并没有感到冒犯,只是对这个明显的对冷笑话的报复行为嗤之以鼻,并试图用背莎翁剧台词的方法使友人尴尬至死。

然而他忘了一件事,那就是,詹妮弗的男友是布鲁斯·韦恩,全美日渐熟悉起来的“那位”韦恩先生,能用超过三十种语言说肉麻话的奇男子,包括不仅限于“宝贝”、“我爱你”、和“床”。

但这位甜心男士这几天没有电话,没有短信,什么都没有。

想到布鲁斯,詹妮弗刚刚轻快起来的心情又沉了下去。她一声不吭地复习台词,在接下来的拍摄中表现如常,心里却一直记挂着这件事,晚上回酒店后还心烦意乱。

晚上十一点多,她洗完澡,包好头发,抱着笔记本电脑翻看梦露的传记。

显示屏上的字密密麻麻,记叙者用了极富有张力的语言,但詹妮弗却心不在焉,眼神总是朝搁在沙发扶手上的手机瞧。

在第四次倒回来看同一章节时,她终于忍不住拿起手机拨出一个号码。

铃声响了七次才有人来接。

先传入耳中的是电话那头的背景音,有点像房屋装修的声音,然后是沉稳的脚步声,开门声,以及平稳的呼吸声。

詹妮弗静静地听,几秒钟之后,她才意识到对方没有说话。

↑返回顶部↑

书页/目录