阅读历史 |

分卷阅读346(1 / 2)

加入书签

花都是为她而绽放。

他沉迷在梦幻之中,丝毫不觉得这有什么问题。如果有机会……

如果有机会。

乔一定跟他一样,对吧?

男人们总是说女人都差不多,那怎么一样呢?说这种话的简直是混蛋,又十分愚蠢。你问问乔,难道对他投怀送抱的女人少了吗?波士顿的漂亮姑娘可是前赴后继扑向“王后的男朋友”,以至于他一直暗搓搓希望乔能跟其中随便哪个女孩回家,这样他就能让奥莉娅看看,男人,是多么经不起诱惑的生物!

可惜,乔一直没有给他这个机会。乔现在像个该死的圣徒,为了他“求之不得”的女孩保持贞洁。

真的好可笑。

*

凯瑟琳在设计陷阱。

假设利奥波德真的毫不犹豫的来了波士顿,她能在哪里弄……死他。

可爱优雅的皇储殿下、前任王后当然不能手沾血腥,坏事都是别人做的,跟她有什么关系?她只不过是一个迷惘、无助、又可怜的被疯狗缠上的小女孩罢了。

子弹一响,神仙难逃。

要找个宽阔地带,查尔斯河畔就不错,在剑桥市流域有好几个小公园,那也就能算“公共场所”了吧?应该可以降低他的戒心。

但要如何埋伏、如何“撒网”,还是应该找专业人士……不,这事她不想让阿拉斯泰尔知道,那些王室成员保护组的特工应该知道要怎么做,希望他们不要太拉胯。

谢尔盖应该可以成为行动小组的指挥官,他几乎跟伊利亚一样好用,所以就算他是契卡她也不会辞退他。

伊利亚……这个笨蛋!希望他不要真的死了。他大概率被抓了,所以才没有确切的消息,也不能联系她。真让人烦恼。

她胡思乱想了半天,叹了口气,决定先把给利奥波德的“信”写了。

“利奥波德,请你来听这首诗:

‘太阳在空中明亮照耀,

到波涛中诉说着怨忿。

噢,它一定会把你回答,

也有可能把你来亲吻。’”

这是俄罗斯女诗人安娜阿赫玛托娃的诗,至于他看不看得懂……还是相信他的文学素养吧。

她将这封“信”放在一边,命人找来谢尔盖。

网?址?F?a?B?u?Y?e?ǐ?f?ǔ???€?n??????????????????m

*

谢尔盖并不赞同皇储用她自己当诱饵。

“太危险了,你必须出现才能让他出来,不见到你,他恐怕很难现身,而且他知道你住在哪里。”

嘶,这确实是个问题。他也许会直接到别墅来。

↑返回顶部↑

书页/目录