阅读历史 |

第194章 194【执子之手】(1 / 2)

加入书签

第195章 194【执子之手】

雪后初晴,寒意依旧刺骨,临近年关的扬州城却如同被注入一股暖流,处处张灯结彩,人声鼎沸。

府衙门前张贴的新政告示前挤满各色人等,小吏不厌其烦地一遍遍高声宣讲着盐引新政丶商税减免丶水利工役和岁末抚恤的细则。

城内各处茶楼酒肆,议论新政的声音几乎盖过丝竹管弦。

「府尊大人这回是动真格了!」一个穿着绸缎袄子的商人端着茶碗感慨,「听说那些以前狗眼看人低的衙役,如今都夹着尾巴做人喽!」

「谁说不是呢?」

旁边有人接话道:「漕关的盘查都松了不少,只要拿着盐引和路引,一次查验全程通行,省了多少麻烦,府尊大人真是爱民如子。」

「嘿,别忘了这都是谁的功劳。」角落里一个老者压低声音,「府尊自是用心,可若没薛厅尊统筹大局,哪有扬州现在的新气象?」

众人纷纷点头,薛淮青天之名早已传遍扬州各地,其声望之高甚至隐隐逼近当年的薛明章。

谭明光对此心知肚明,但他毫不在意,同时一扫往日的低调隐忍,整个人精神焕发,每日奔波于衙门各处,事无巨细皆亲自过问,那份干劲几乎让人忘了他的年纪。

薛淮则如一块沉入水底的磐石。

他并未因新政的铺开而松懈,大部分精力依旧锚定在更长远也更根本的目标上——两淮盐政监察体系的完善和盐会的良性运转。

同知官邸的正堂内,炭火烧得很旺,薛淮正与刚从盐场巡查归来的黄冲以及两位盐运司副使议事。

「……引课分离的章程必须进一步细化,灶户的盐引抵扣额度要与实际产盐量紧密挂钩,杜绝虚报冒领的空间。」

薛淮指着案上的盐场清册,沉稳道:「黄运台,盐场清册重订工作,来年三月之前务必完成第一轮核查。」

黄冲点头道:「薛大人放心,本官已抽调精干书吏分组下盐场,按照先前拟定的四查四核之法进行清丈覆核。」

「如此甚好。」

薛淮又看向两位副使,郑重道:「年节将至,我们要严防奸商囤积居奇哄抬盐价。盐会那边,我已与沈秉文丶乔望山等人商定,由盐会成员在各大商铺以平价持续供应,盐运司要严密监控市场,发现苗头立即以平准仓储备盐进行干预。」

两位副使肃然应道:「是。」

虽然明面上薛淮只是从五品的扬州同知,和眼前两位副使平级,更比不上黄冲的从三品盐运使之职,但是堂内显然以他为尊。

一方面是黄冲等人都敬服薛淮的能力和手腕,另一方面薛淮仍旧是两淮盐政监察大使,官阶虽然不高,却是天子亲自任命类似钦差的身份。

大半个时辰后,诸事议定,黄冲等人告退。

薛淮揉了揉有些发胀的眉心,起身走到窗边。

只见院中梅树枝丫虬结,几朵含苞待放的红梅点缀在白雪间,平添几分坚韧的生气。

薛淮看着那几朵红梅,思绪不由得飘向了沈园的方向。

他已经收到母亲的回信,崔氏本就喜爱沈青鸾,得知二人两情相悦愈发欢喜,当即应允这桩婚事,还说开年便会请世交长辈南下提亲,所有仪程都无需薛淮出面。

「少爷?」

身后响起墨韵温婉如水的声音,打断了薛淮望着寒梅的凝思。

薛淮转身望去,墨韵捧着一只托盘,上面放着一盅冒着热气的羹汤。

自从那夜他挑明之后,墨韵在他面前依旧是温柔体贴的模样,每日照料他的起居饮食,替他料理官邸内外庶务,似乎并未因他那夜的许诺而有太大改变。

只是偶尔不经意间,薛淮总能捕捉到她飞快移开的目光,那目光相较以往多了几分柔意。

「婢子煮了盅八珍羹,天冷,少爷喝点暖暖身子。」

墨韵将托盘放在案几一角,声音轻柔,动作娴熟地将汤盅递过来。

「有劳了。」

薛淮接过来慢慢喝着,温热的羹汤香气扑鼻,胃里和身上都泛起暖意。

墨韵便安静地立在一旁,垂眸看着地面,身姿如旧日般恭敬柔顺。

「宅子找得如何了?」

薛淮放下碗,随口问道。

崔氏在回信中特意提及,既然他和沈青鸾的婚事已定,有些事情自然要早做准备。

这个时代的成婚礼节比较繁琐,大婚的场地肯定在京城薛府,在那之前的仪程都会在扬州进行,虽说薛淮在同知官邸住得很安逸,但是届时肯定要另外准备一座薛家的宅子,避免让人误解薛家不注重这桩婚事。

墨韵抬起头,目光澄澈恭敬地说道:「回少爷,婢子和李管事这几日看了几处。城东有一处三进带园子的旧宅,地段尚可,但格局略旧,修缮起来颇费工夫。城西盐商李员外新修的一处别苑,位置稍偏但景致颇佳,布局也方正,只是价格昂贵些,且是商贾之宅,恐引来一些不必要的议论……」

她条理清晰地分析着几处宅院的优劣,利弊得失说得清楚明白,薛淮心中微有感慨,墨韵的情绪十分平和,可见她很清楚自己的身份。

「……还有一处。」

墨韵微微一顿,微露欣赏地说道:「是在琼花观附近,原是一位盐官的旧宅。此人在盐案中牵连不深,只是罢官并罚没了些家产,如今已举家搬离扬州,空出此宅急售。这也是一座三进带园子的宅邸,胜在闹中取静,距离府衙也近,就是略有些陈旧。」

薛淮沉吟道:「琼花观附近确实方便,陈旧些无妨,稍作修葺便是。你先着人去谈,只要价格合适,宅子无明显的瑕疵,便定了此处也可。」

墨韵应道:「是,少爷。」

↑返回顶部↑

书页/目录