阅读历史 |

第17章 夏洛克的两个疑问(1 / 2)

加入书签

「什麽问题?」

听到夏洛克竟然要请教自己,罗恩不禁精神一振。

因为这句话让他有了一种「大佬需要我」的感觉。

「第一,四个学院各自有什麽特徵。

第二,你是不是不知道……『麻瓜』这个词语也带有歧视色彩?」

夏洛克双掌合十支住下巴,目光炯炯地看向罗恩,等着他的解释。

「什丶什麽?!」

罗恩大惊失色,「麻瓜……怎麽可能是歧视人的称呼?」

他先回答了第二个问题。

毕竟比起第一个问题,第二个问题的冲击力对他来说有点大。

狂奔的戈耳工啊,自己从小到大在称呼麻瓜的时候绝对没有歧视的意思。

父亲更是对麻瓜世界充满了兴趣,对待他们及其友善。

正因为这样,才会被马尔福这样的纯血家族看不起,认为他们玷污了神圣二十八族的荣誉。

可现在夏洛克却说麻瓜也是贬义词?

不可能,绝对不可能!

一旁的哈利也帮着罗恩解释,「夏洛克,这次可是你错了,海格也是这麽称呼的。」

夏洛克摇了摇头,没有直接解释,而是继续发问:

「麻瓜怎麽拼写?」

「Muggle.」

罗恩还在思考,哈利已经报出了答案。

夏洛克皱起眉头:「没发觉有什麽不对?」

罗恩依旧一脸茫然。

哈利原本也觉得没什麽不对。

但是夏洛克都这麽提醒了,他思考了一会儿也就反应过来。

「你是说……词根?」

夏洛克点了点头,看着罗恩依旧一脸懵逼的模样,有些意外:

「所以……巫师家庭不学单词吗?」

罗恩咳嗽两声,耳朵又涨红了,「学!我们当然学!但是丶但是我没发觉这个单词有什麽问题。」

夏洛克看向哈利。

虽然不知道是为什麽,但哈利确实是读懂了夏洛克的眼神。

于是他主动向罗恩解释起来:「麻瓜的词根是Mug……」

「那不是杯子吗?」

罗恩赶紧反问,为了显得自己不是那麽无知。

哈利叹了一口气,「除了杯子,它还有一个意思。」

在夏洛克的示意下,哈利仔细向罗恩科普了「麻瓜」的词根「Mug」除了杯子,还有傻瓜的意思。

罗恩惊讶地张大了嘴,一时不知说什麽好。

这个知识点的确是他第一次知道。

夏洛克说得不错,巫师家庭出身的人果然不好好学习单词。

看到罗恩这副模样,哈利在心中暗暗说道。

同时也越发觉得夏洛克厉害。

明明跟自己一样在非巫师家庭长大,结果他不但对非魔法世界这麽懂丶精通各种各样的知识,会拳击和击剑,甚至还会熟练使用魔法。

真是太厉害了!

注意到罗恩的情绪低落,夏洛克拍拍他的肩膀:

「不用太过在意,毕竟傻瓜是Mug而不是Muggle,继续使用这个称呼没什麽问题。

我想当初想出这个称呼的人对于不会魔法的人态度并不友好。」

「可是……」

看着罗恩一脸纠结的模样,夏洛克乾脆又解释了两句:

「语言文字原本就是随着时代发展不断变化的,有些词语一开始是中性词,但是后来也会变成贬义。

比如Negro,最初也不带贬义色彩,它源自拉丁语,是黑色的意思,在60年代前在美国广泛使用。

↑返回顶部↑

书页/目录