第135章 翻译官(2 / 2)
之后努卡莫连科像是突然放弃了一般,说了很多,但语言混乱,没有清晰的逻辑,甚至开始絮絮叨叨的提起很久以前的事。何池没有催促,只是静静的听着。
当晚,努卡莫连科死了。
何池把他埋葬在山洞后面,收起了对方的个人物品。
「按照信上说,这个家伙应该在昨天去德军第17步兵师报到,现在是战争阶段,晚上一两天应该不会受到怀疑。」何池对两个女孩说道。
「你是想冒充他,混进德国人的军营里?」莉亚惊讶的看着对方,这未免胆子太大了吧。
「待在这早晚会被发现,与其被找出来,还不如主动出击,之后找机会从德军人那逃走。」何池最后做了决定。
「可是…」莉亚有些忐忑的说「我们人数和对方不一致。」
「没关系」何池举起信纸点着上面的一行字「其中只提到了努卡莫连科有一个叫法芙娜的助手随行,其他随从德国人并不知道,应该不会有什麽问题。」
「可是我还是…」
「不要可是了,这本来就不是一个选择题,如果想安全离开这,这应该是唯一的选择。」
何池刚说完外面就再次响起了隆隆的炮声,好像是在为他的话佐证。
第17步兵师,指挥部。
「该死的!跟这些猪猡交流太吃力了,天知道他们怎麽有这麽多的方言。」坐在屋子中心的师长卡尔·冯·希尔克无奈的和副官抱怨道。
助手在一旁解释「长官,俄罗斯本来就是多民族国家,苏联成立以后语言就更杂乱了,就算是俄语也不是所有人都听得懂,不要说我们,就连他们自己的军官都不能完全听懂士兵的谈话。」
「之前不是说翻译昨天就该到了吗?怎麽晚了这麽久?」
「长官,对方是自行上路,也许有什麽事耽误了也不一定。」
「去打电话,如果有什麽问题就让他们再派一批人来。」
副官的手刚刚摸到了桌面上的电话,门口的卫兵突然敲门「报告,军营外面有人说是来报到的翻译!」
副官把手又从电话上拿开「来人证件都核对过了吗?没问题的话让他们进来吧。」
稍后有人走进门来,典型的乌克兰面孔,只是步履间带着德国军人的姿态。
「努卡莫连科先生,你是巴伐利亚军事学院的毕业生,应该知道我们最重守时,按照计划你应该昨天就到了。」师长希尔克在办公桌前说道。
「阁下,我们路上遇到了点小麻烦,还好解决了。」对面用带有鲁尔地区口音的德语回复。
「很好,我现在和你说一下这里的情况,我们这里大概有超过2000人的俘虏,现在因为语言不通,管理上一团糟,我们需要你明天就开始工作!」
「你的助手按照少尉军官标准配给待遇,你则是中尉,我的副官卢克会带你们去休息的地方,现在就可以去了。」希尔克说完做出了送客的手势。
「我们今后怎麽称呼努卡莫连科先生的职务呢?」副官低头请示。
「嗯~」师长稍稍考虑一下
「就称呼他翻译官先生好了!」
(本章完)
↑返回顶部↑