分卷阅读33(1 / 2)
,一整天不关注她,不将目光投向她的方向,不去聆听那里传来的声音。
再后来,西里斯与沃尔布加之间的关系,从不间断的摩擦急转直下。在一次又一次令他厌倦的争吵后,在沃尔布加无数次失态动手后,西里斯终于一走了之。
像一团炬火突如其来的熄灭,灼烤消失了,温度和亮光也一同离去。漫长黑暗中,他醉心黑魔法,在求索力量的道路上走向远方。贝拉作为他的引荐人,曾直白地向他抱怨,等雷古勒斯毕业,说不定会立刻威胁到她牢不可摧的地位。
沃尔布加抓住他的手臂,他没有防备,吃痛地抽了一口气。
“雷尔,那个时候,你说的坎贝尔……是不是……”
说到最后,她几乎奄奄一息。雷古勒斯意识到,他但凡没有否认,就是在刺激她的神经。于是,他毫不犹豫:
“不是的,妈妈。”
森然雷雨中,他铿锵有力。
“那时我纯粹为布莱克的荣光考虑——而现在我也一如既往。”
第18章 圣人
还未苏醒的格里莫广场12号迎来了最早的客人。雷古勒斯烦躁地开门时,忍不住讽刺小巴蒂是露珠王子。而在对方坐在餐桌旁,那张整个霍格沃茨也挑不出来可比的嘴开始工作,雷古勒斯再也不感到烦躁了。
小巴蒂·克劳奇为他贡献出了一句话极富价值的话,是在他再次将话题绕道凯瑟琳身上时。他摇晃杯里的冰块,轻飘飘地告诉雷古勒斯:她要被嫁出去了。
他的心里掀起一场海啸,但没人知道。他只是往杯中加了五块方糖。
小巴蒂眼尖地注意到这点:“过量的糖分不能把悲剧改写成喜剧,只会让咖啡变成甜酒——哦,你怎么用了一个酒杯喝咖啡?”
细长玻璃酒杯,珐琅质雕花托着深棕液体,几颗未完全溶解的方糖悬浮,倒是更像黑巫师炼药房中的容器。
“我家里的最后一对咖啡杯,昨晚摔碎了一只,另一只在你手上。”
此时楼上非常符合时宜地,出现了托盘与墙壁亲密的碰撞声。
他习以为常:“……如果你今天过来,只有这一句话,那你的作用远小于一只猫头鹰。”
小巴蒂移开视线,他说,这是雷古勒斯能留下那个恋爱脑(他用了这个词,毫不客气)完美的参考答案。
“这是一个法子,要留下她,就必须害死她,就像把海鱼拖到岸上,活活憋死它……你别误会,我是说,用她的家族和生活,将她逼到悬崖边,逼她自己跳下去,不是真的杀了她。”
雷古勒斯喝了一口咖啡,浓郁的甜味比苦味更令人作呕。他一口接一口地喝下去,小巴蒂见状,知道自己被鼓励继续说下去。
“她自己都想不到这件事……她至今谈的所有恋爱,都建立在金加隆身上。无论是讨她欢心的衣裙,还是让她尖叫的珠宝,甚至她认为根本不值一提的鲜花,都只因为她坐拥一个暴发户的金库。倘若谁让她从金丝笼里离开,被放逐到巴黎的下水道,她所自持的情怀和自由,都将在贫穷下付之一炬。”
“你的哥哥放弃了继承权,也就是放弃了给她优渥生活的能力——除非他变成了暴发户,但现在是战时,做个暴发户比活着还难。即便她被同意追随在他身后,不过多久,她自己会离开的。”
雷古勒斯提出关键问题:“她自己不缺钱。”
如果她愿意,她的财富也可以把西里斯养得有滋有味。当然,他知道西里斯绝不委曲求全,他有着宁肯蜗居山洞也绝不回家的顽固。
所以目前,他最怕西里斯点头。
小巴蒂咽下嘴里的土豆泥:“方便能让我问个问题么?绝无旁心,只是想帮你解决问题。”
↑返回顶部↑