第624章 阿尔卡季亚文学社(2 / 2)
「怎麽?难道非得我带您去伦敦吃顿鞭子您才相信吗?您觉得我的姓氏是什麽?我这个文化参赞的头衔又是从哪里来的?」
「亚瑟·黑斯廷斯?《黑斯廷斯探案集》?」果戈里讶然道:「我的上帝啊!难道您真是那位亚瑟·西格玛?」
说到这里,果戈里难免有些妒忌:「我真是羡慕您,您的灵感简直就像喷泉似得,《黑斯廷斯探案集》出了一部又一部,您难道就没有想法卡壳的时候?」
「偶尔也会有。」亚瑟诚实的回答道:「不过那本书不是我一个人的成果,我还有一位话痨似的助手,他是那种无聊至极的家伙,随时随地都有无穷无尽的故事想要讲给你说。我的很多想法,都是他帮忙提供的,比如《探案集》里的最新一部《所罗门王的复活》,就是他的灵感杰作。」
「唉……您看来是真的成名了,不仅凭藉稿费过上了富足的生活,请得起助手,而且还凭藉才气混上了文化参赞的职务。而我呢,钱虽然赚了一点,但想要弄个副教授的职位都得寻死觅活的。」
亚瑟笑着回道:「您不是认识茹科夫斯基和普希金吗?您难道就没有请他们俩帮帮忙?他们一个是皇太子的老师,另一个是全俄国都称颂的民族诗人,如果他们肯大开金口,那一切肯定都水到渠成了。」
果戈里满腹牢骚:「如果真是那样就好了,茹科夫斯基和普希金的名气都很大,而且他们俩也都很爱我。我请了他们帮我写推荐信,达什科夫和布卢多夫也为我求了情。但是基辅督学布拉德凯软硬不吃。他说现在并不能给我世界史的教席,因为迄今为止,他还没有看到我拿出拥有足够说服力的专着。我把我正在写的《小俄罗斯哥萨克史》的一二卷寄给了他,然而这部就连教育大臣乌瓦罗夫和普希金都称赞的着作落在他眼里,却好像无足轻重似得。」
亚瑟闻言,捏着下巴帮他分析道:「依我看,这情况貌似不太乐观啊……」
果戈里连忙追问道:「您有什麽见解?」
亚瑟开口道:「正常来说,教育大臣觉得您可以胜任那个职位,又有这麽多文化界的名人替您说好话,基辅督学把副教授的位置给了您,那这麽多人就全都要记着他的人情。然而,这送上门的好处,他却不要。所以,这大概率就只剩下一种可能性了。」
「什麽可能性?」
亚瑟根据他的经验解释道:「您想要的那个位置,弄不好早就已经被其他人预订了。但是由于茹科夫斯基和普希金给基辅督学写了信,他又不想直接得罪这群人,所以他只能先吊着您,等什麽时候拖到大伙儿都把这件事忘了,您自然而然也就出局了。您光想着您有资格得到这个位置,尽可能的向督学展现您的能力,这属于从最开始就走到岔路上去了。」
说到这儿,亚瑟还不忘教训果戈里道:「您之前说您曾经在俄国的国土衙门里做过事,但这衙门里的门门道道您真是一点儿都没有摸清楚。」
「啊……」
果戈里被亚瑟一点拨,猛地回过神来:「这……唉呀,我虽然确实在国土衙门当过差,但我这人怎麽说呢……我这辈子坚持下去的事情很少,在衙门里也就是混一天日子算一天,闲暇时间我都是和同学们研究写作和画画的事情……不过,这不是说我这个人就是一无是处,我只是对于当官没有太大的兴趣,您也知道的,在衙门里赚不到多少钱,如果你想要靠着衙门的工作大富大贵,那少不了得做些丧尽天良的事情。那些事,我实在是干不下去。」
亚瑟闻言只是打趣:「干不下去便能调去女子学院教书了?如果是这样的话,那俄国政府倒是比英国政府更有人性。」
果戈里翻了个白眼:「哪有那麽容易,您光想着好事了。您不知道,就为了从衙门里离开,我想出了一个主意,我声称自己害上了痔疮,并认定它是上帝才晓得的多麽危险的病。可是,后来我才知道,在彼得堡,没有一个人是不害痔疮的。但没过多久,或许是由于上帝想要惩罚我说谎,所以我还真的害上了。
大夫们建议我不要老坐在一个地方不动,虽然害了痔疮很难受,但我打心眼里高兴能有这样的机会使我摆脱这份微不足道的公职。不过,就像您说的那样,这微不足道也只是对我而言,因为别人是不这样看的,天晓得人家会不会把占据我在国土衙门留下的位置视为莫大的幸运呢?
但我要走的是另一条路,一条比较正直的路,而且我心中有更多的力量迈出坚定的步子去走这条路。我向上面提交了调职申请,还附上了医生给我开的诊断书,证明我已经不适合在国土衙门任职了。正好,女子学院的校长普列特尼约夫很欣赏我,所以他就向皇后申请,希望把我调到他的麾下,去贵族女子学院教书。
不过,您可不要以为这件事有多大意义。所有的好处就在于,我现在小有名气,我讲的课将渐渐地使人们谈论起我来。再有就是更多的自由时间,我再也不用一上午一上午痛苦地在衙门坐着,再不用每周工作四十二个小时,我在女子学院每周只干六个小时的活儿,然而薪水反倒还增加了一点。
我不再从事那份愚蠢的丶无用处的丶其卑微琐屑总是让我厌恶的工作,如今我的这份工作,是可以让心灵愉快的妙不可言的享受。虽然后来叶卡捷琳娜学院以及另外两个学校并入了女子学院,我的工作时间也变成了每周二十个小时,但是我的薪水也翻了四倍还多。」
亚瑟听到这里,这回换成他羡慕果戈里了:「我的上帝啊!您原先一周只干6小时吗?怪不得您又想去基辅大学谋个职位呢,你这是尝到了教书的甜头了。虽然职位和权力没有国土衙门显赫,但是对您这样想要有时间享受生活的人来说,当个教授明显要比混官场舒服多了。」
「可不是吗?」果戈里显然很满意教书的工作:「况且,女子学院这份工作还能给我带来更大的知名度,我在这里认识了许多彼得堡本地的淑女和名媛,我一开始以为和她们打交道很不容易,但是后来我才发现,与她们交朋友可比我在国土衙门应付那群刁钻奸猾的恶棍们容易多了。」
说到这里,果戈里又忍不住为黯淡的前途而发愁,女子学院的工作确实很不错,如果这所学校不是在彼得堡的话,他甚至愿意在这里干一辈子。但问题在于,他的痔疮已经不容许他继续在这片严寒之地停留了,他渴望去基辅,回到他的家乡小俄罗斯,在那片春暖花开丶物产丰富的土地养病。
他嘴里嘀咕着:「可这该怎麽办呢?要是照您这麽说,我就算找阿尔卡季亚文学社的朋友帮忙,恐怕作用也不大了。」
「阿尔卡季亚文学社?那是什麽?」
亚瑟很快就捕捉到了词句中的重点,文学家向来对于词句用语的变化很敏感,而一位秘密警察则总是对各种结社很感兴趣,并且迫不及待的想要混进去。
果戈里还在纠结于他的前途,这位小俄罗斯人心烦意乱的随口应付着:「没什麽,就是一个茹科夫斯基和普希金创建的文学团体,舍维寥夫丶恰尔达耶夫丶德米特里耶夫丶利沃维奇丶阿克萨科夫等等,这些人全都是阿尔卡季亚的成员。」
「嗯……」亚瑟的心里琢磨着这些名字:「都是大名鼎鼎啊!如果您不嫌弃的话,可以替我引荐一下吗?您知道的,我是英国的文化参赞,对俄国文化圈子向来感兴趣。当然,我自然不让您白忙活,您给我帮忙,我也给您行方便。虽然基辅督学那边,我同样说不上话,但是如果您能通过教育大臣乌瓦罗夫直接向他施压,您当副教授的事情说不定还有戏。」
果戈里只当亚瑟是在开玩笑:「我要是能让乌瓦罗夫向督学施压,那我也用不着在这里和您逗乐子了。」
亚瑟胸有成竹的向果戈里保证道:「别着急啊,我又没有说我没有办法。下个月的月底,我要参加一场文化交流活动,贵国的教育大臣乌瓦罗夫也会出席那场活动,如果您可以在此之前把那本《小俄罗斯哥萨克史》写出来,我就给您一个在教育大臣面前露脸的机会。」
「什麽机会?您打算拿着我的书向教育大臣推荐?」
「可不止是推荐。」亚瑟咳嗽了一声:「我还打算告诉他,您的这本着作写的惊才绝艳,而且马上就要在英国出版发行了。」
(本章完)
↑返回顶部↑