阅读历史 |

分卷阅读192(2 / 2)

加入书签

佩斯利把音乐盒抱在怀里,轻轻摇头:“我?不记得了。”

“你当然记得,你又没有老年痴呆——起码现在没有。”瓦洛佳露出他招牌式的沉思的表情,这让他拥有了某种肤浅的民?族特质,人们常称它为“斯拉夫式的忧郁”。他一脸肃穆地望着远方?,顺手掸掉落在肩膀上的积雪:“回想一下,佩斯利。你在与?我?相遇之前遭遇了什么事?”

“……这重要?吗?”佩斯利有些泄气。

“十?分重要?。”

但佩斯利的脑子里空空如也,她仅存的记忆只剩下这片雪原:“或许你能给我?一点提示?”

瓦洛佳伸出手,指向她怀中的音乐盒。佩斯利低头看去,在盒盖上发现了一些深浅不一的抓痕——自?己?的手上也有类似的痕迹,隐隐透出血色,在低温下变成了肿胀的疤痕。

幻觉一般的疼痛从?手指间传来。佩斯利捡起了第一块拼图:“在这之前……我?把音乐盒抢了过来。”

“再往前想想,是?从?谁手中抢回来的?”

“呃、松鼠?”

“那有点太往前了——往后挪一点,这里的事情暂时和松鼠没什么关?系。”

于是?佩斯利努力把松鼠扔到一边(事实上她根本不知道自?己?为什么会想起一只松鼠):“好吧,不是?松鼠……是?堂吉诃德。”

“没错,是?堂吉诃德。你和它打了一架。堂吉诃德跟你说了什么?”

堂吉诃德的声音在她耳畔响起,像一千个男人、一千个女人和一千个孩子同时在说话。

——“佩斯利!我?不准你去西伯利亚!”

时间的碎片被勉强拼凑起来。佩斯利回到了哥谭的街道上——和西伯利亚比起来那地方?简直是?温暖如春。渡鸦的爪子死死抓着音乐盒的一半,另一半则在佩斯利手里。

“放手。”佩斯利实在不愿相信自?己?的力气没有一只鸟大,但这的确是?事实,佩斯利快要?抓不住了,“堂吉诃德,放开它!”

“不要?!我?受够了,佩斯利——你这段日子简直是?无法无天?!”堂吉诃德的翅膀扑腾得飞快,“你不准、随便跑到我?看不见的地方?去!”

佩斯利干脆放弃手上的木盒,转而?捏住了堂吉诃德的脖子。渡鸦的喉咙里发出凄厉的叫声,耷拉着翅膀落进?佩斯利手中。

“这是?我?们约定好的,还记得吗?”佩斯利把它拎到眼前,“你犯了错,作为代价,和这个音乐盒有关?的事都由我?来处理,包括那个被诅咒的倒霉鬼。”

“你已经处理完了不是?吗?”渡鸦被捏得直翻白眼,逐渐喘不上气,“那家?伙不会被找到了,他会作为松鼠活得很快乐的……”

佩斯利把手指收紧:“这还远远不够呢,堂吉诃德。我?才?不要?他当什么快乐的松鼠——天?底下哪有这么好的事?我?得把音乐

↑返回顶部↑

书页/目录